Βάρκα μου μπογιατισμένη
- Βρε βάρκα μου μπογιατισμένη
- βρε κάργα μάγκες φορτωμένη
- μάγκες καλέ και ντερβίσια
- κι όμορφα καλέ χασίσια.
- Και τον αργιλέ να πάρουν,
- για να παν να τη φουμάρουν
- για να σπάσουνε κεφάκι,
- μπαγλαμά και μπουζουκάκι
- βρε κάργα μάγκες με τα μπεγλέρια
- και τον αργιλέ στα χέρια.
- Να μην έρθει η αστυνομία
- και να μείνουνε στα κρύα.
- Κι ένας μάγκας βρε παραπέρα
- μας κρατάει μπουζουριέρα
- Μπάτης Μάρκος συντροφία(;)
- και οι δυο σε "εν αμαρτία"(;)
- βρε μπαγλαμάς και το μπουζούκι
- μα δε λείπει βρε το τσιμπούκι.
|
Várka mou boyiatisméni
- Vre várka mou boyiatisméni
- vre kárgha mánges fortoméni
- mánges kalé kai dervísia
- ki ómorfa kalé khasísia.
- Kai ton aryilé na pároun,
- yia na pan na ti foumároun
- yia na spásoune kefáki,
- mbaghlamá kai bouzoukáki
- vre kárgha mánges me ta beghléria
- kai ton aryilé sta chéria.
- Na min érthi i astinomía
- kai na mínoune sta kría.
- Ki énas mángas vre parapéra
- mas kratái bouzouriéra
- Mpátis Márkos sindrofía(?)
- kai i dhio se "en amartía"(?)
- vre baghlamás kai to bouzoúki
- ma dhe lípi vre to tsimboúki.
|